Het huis op kippenpoten

Marinka woont bij haar oma in een bijzonder huis. Het huis heeft namelijk kippenpoten en verplaatst zich regelmatig. Marinka’s oma is namelijk een Jaga, iemand die de doden begeleidt naar hun reis naar de sterren. Elke avond komen ze naar het huis om daar door de Poort hun levenscyclus te volbrengen. Maar Marinka droomt van een ander leven, met levende mensen en vrienden. Als ze weg wil lopen heeft het huis een heel ander idee. Kan Marinka haar droom waar maken?

In dit uitgebreide verhaal maakt de lezer kennis met een element uit de Russische sprookjeswereld, een levend huis op kippenpoten. Er komen een aantal typisch Russische gerechten en woorden in het verhaal voor. Iets dat de sfeer van dat uitgestrekte, onbekende land nog benadrukt.
Vanaf het moment dat Marinka kennis maakt met de ‘echte’ wereld, wil ze er alles aan doen om daar te kunnen leven. Naarmate het verhaal vordert, wordt de krachtmeting tussen Marinka en het huis steeds sterker. Als Marinka er alleen komt voor te staan in het huis, wordt ze heen en weer geslingerd tussen haar wens om in de ‘echte’ wereld te leven en haar ‘taak’ in het huis. Marinka ervaart echter ook dat die ‘echte’ wereld ook minder leuke kanten heeft en er mensen wonen die bevooroordeelde meningen hebben.
Het verhaal wordt door de auteur verteld vanuit het standpunt van Marinka. Het evolueert traag door de uitgebreide beschrijvingen van gebeurtenissen, omgevingen, Marinka’s gevoelens en haar herinneringen aan vroegere tijden.
Het verhaal vraagt toch heel wat doorzetting, leesbereidheid en inlevingsvermogen om helemaal met het verhaal mee te zijn. De auteur wil de lezer laten nadenken over keuzes die gemaakt worden en de gevolgen die daarmee gepaard gaan. Daarnaast laat ze de lezer kennis maken met de Russische sprookjeswereld. Achteraan het verhaal is een verklarende woordenlijst opgenomen voor de Russische woorden die gebruikt werden. Ook is er een interview afgedrukt met de auteur waarin die meer verteld over het ontstaan van dit boek.
Een verhaal om te lezen op lange winteravonden bij sfeervolle verlichting om de bijzondere sfeer te benadrukken.

Pol Van Damme - mei 2021

Zoek op bib.be

Auteur
Sophie Anderson   

Illustrator
Elisa Paganelli   

Uitgeverij
Volt   


Jaartal
2021

ISBN
9789021426037

Aantal pagina's
294

Prijs
€19,99


Vertaald uit
Engels

Originele titel
The House with Chicken Legs

Vertaler(s)
Pauline Michgelsen