Erik en opa

aanrader Coverafbeelding van: Erik en opa

Trefwoord(en)
dood
afscheid
rouwverwerking
loslaten

Genre
prentenboek

Vanaf
6 jaar

Opa was plotseling doodgegaan en daar was Erik ontzettend verdrietig om. Hij kon zich moeilijk voorstellen dat zijn opa nu een engel met vleugels was en dat zijn lichaam aarde zou worden. Die avond zat opa op de kast naast Eriks bed. Niet als engel en al helemaal niet als aarde. Gewoon: opa. Een spook geworden? Opa testte even uit of hij door de muur kon wandelen en dat vond Erik best wel grappig. Ook de volgende nacht kwam opa terug. Hij kon lekker griezelig Hoehoehoe zeggen, als een echt spook. Maar opa vond het niet zo grappig. Hij las samen met Erik in het spokenboek. Dat vertelde dat spoken spoken werden als ze ergens niet klaar mee waren. Dat gingen opa en Erik uitzoeken. Die avond liepen ze door de kamers van het huis van opa, waar opa tal van herinneringen ophaalde. De avond daarna liepen ze door de straten van de stad, waar opa ook tal van herinneringen ophaalde. Maar nog vond opa niet waarom hij een spook was geworden. Tot de avond daarna Erik herinneringen aan zijn opa begon op te halen: toen wist opa dat hij geen afscheid van Erik had genomen. En dat deden ze toen uitgebreid. Ze beloofden af en toe aan elkaar te denken…

Dit prachtige boek biedt troost en helpt bij het afscheid nemen als een geliefde (plots) sterft. De moeder van Erik geeft het beeld van de engel mee, terwijl de vader vertelt dat opa weer aarde zal worden. En dan verschijnt opa avond na avond als spook, tot Erik klaar is om opa los te laten (en opa Erik). Het verhaal wordt met de nodige relativerende humor gebracht waardoor een glimlach je tranenwaas wegwast. De potloodtekeningen vormen een harmonieuze aanvulling op dit teder vertelde verhaal. Een aanrader!

Inge Umans - juli 2015

Zoek op bib.be

Auteur
Kim Fupz Aakeson

Illustrator
Eva Eriksson

Uitgeverij
Querido   


Jaartal
2015

ISBN
9789045117577

Aantal pagina's
30

Prijs
€14,99


Vertaald uit
Deens

Originele titel
Så blev farfar et spøgelse

Vertaler(s)
Edward van de Vendel