Pluizuit leest en bespreekt kinder-en jeugdboeken.

 Titel:

 Het lied van Nory Ryan

 Reeks:

 

 Auteur:

 Patricia Reilly Giff

 Aantal blz.

 184

 Illustrator:

 

 ISBN:

 90-5016-348-3

 Uitgever:

 Facet

 uitgavejaar

 2002

 Vertaler uit…:

 Engels: Willem Verhulst

 Leeftijd:

 + 12

 Thema’s:

 Ierland, hongersnood

 Prijs: €

 14,95

 

 

Ierland, 1845: Nory Ryan woont met haar familie in Maidin Bay aan de Ierse westkust. Ieder jaar plant Nory’s familie aardappelen, terwijl vader als visser genoeg geld probeert te verdienen om de pacht te betalen aan de Engelse landheer, Lord Cunningham. Het leven is er erg hard en de landheer zou liever willen dat de Ierse pachters verdwijnen zodat hij hun land als weiland kan gebruiken. Er zijn al veel mensen vertrokken uit Maidin Bay. Ook Nory’s oudste zus Maggie vertrekt naar Amerika in de hoop op een beter leven.  Dan doet een geheimzinnige aardappelziekte de oogst mislukken en voor velen dreigt de hongerdood. Nory’s vader blijft ook veel langer op zee en zo kan de pacht niet tijdig worden betaald. De Ryans zullen uiteindelijk ook uit hun huis worden verdreven…

Dit meesterlijk geschreven verhaal zal de lezer niet onberoerd laten. De auteur weet op een boeiende en ontroerende manier een stuk geschiedenis te vertellen, aangepast aan de jeugdige lezers. De stijl en het taalgebruik werden zorgvuldig gekozen en zorgen ervoor dat het verhaal heel toegankelijk wordt. De lezer volgt Nory in haar dagelijkse strijd om te overleven: door haar moed en vindingrijkheid slaagt ze erin om toch aan voedsel te geraken voor zichzelf, haar grootvader, haar oudere zus en jongste broertje. De auteur schetst op een aangrijpende en realistische manier het leven op het Ierse platteland tijdens de jaren van de Grote Hongersnood. In het woord vooraf vertelt de auteur wat haar beweegredenen waren om dit verhaal te schrijven. In het nawoord van de vertaler krijgt de lezer wat historische achtergrondinformatie. Verder zijn een aantal Ierse woorden en uitdrukkingen die niet vertaald werden, in een aparte woordenlijst vooraan opgenomen mét hun vertaling.


Hilde Umans

Ons mailadres:pluizuit@hotmail.com

Recensie gemaakt of aangepast op:05 sep 2005